動画「広東省広州・長隆集団」

皆さん こんにちは。
少し動物園・水族館らしい話題をご提供致しましょう。





まず 「長隆集団」と言うのは 
広東省広州市にあ「長隆有限公司」という会社が
野生動物園、遊技場、水族園 ホテルなどを経営する総合企業なのですが
これから少しずつ分けて ご紹介しますが 規模がでかい。





広東最大の富豪だといわれていますね。


集団と言うのは 日本で言う会社の意味で例えば 角川株式会社と言うところを中国では
角川集団などと表現します。要するに 企業グループです。
集団というと オッカナク聞こえますが普通の会社なのです。


北京からの位置








 数多い中国国内の動物園で 私が 一番親しくお付き合いしているのが
この集団所有の動物園です。





お正月始や 節日のお祝いや 創立記念日などなど
いつも カードや祝電を贈っていて、この動物園でメディアを担当しているスタッフさん
達とは ウエイボのチャットで年中冗談を言い合う仲です。








コロナ騒動が始まって 以来 華々しいこの動物園も自粛ムードで ウエイボでもほとんどニュースを流すことなく 何ヶ月が過ぎましたけれど、 


スタッフの皆さん誰もコロナに犯されること なく、元気に過ごされたようで、





毎月 私メッセを送っていますけど、「マスクがうっとおしい」とか 「会社(長隆集団)出社は当番なんだけど やっぱり退屈だ」といった 答えが返ってきていました。





このところ少し活気が出てきたみたいで、一昨日も 一日限りのイベントだけど
応募して下さいといってきたので 私、謝謝 と答えましたけど 応募していません。






「長隆集団」は 2008年の5.12四川汶川大地震の時 中国政府に多大なる貢献(寄付)をして
震災後の復興に並々なら資産を提供しました。



其の時、メディアで紹介された写真と記事をストックしてありましたので
ご紹介します。




長隆グループの「蘇志剛会長」向かって右側。
四川汶川大地震が5月12日ですから あくる日
長隆グループ(長隆集団)は 5月13日に200万元を四川大震災で
決定的ダメージを受けた卧龙パンダ基地に寄付。





そして~^
長隆グループは11月17日に再び四川臥竜パンダセンターに800万元
を寄付した。 これで、長隆グループは累訂で臥竜ジャイアントパ
ンダセンターに1000万元を寄付したことになります。 




勿論 起工式が行われ
国家林業局党グループ書記局長 広州長隆グループ会長の蘇志剛氏
広州市政協主席朱振中氏、広東省林業局局長の張育文氏 などなど お偉方が
が出席されました。







2008年当時の中国メディアは
長隆グループは常に生態建設に関心を持ち、野生動物保護を重視し
る。 2008年5月12日、中国では世界を驚かせた四川・汶川特大地震災害が発生し、被災地の人民生命財産と経済社会の発展は大
きな損失を被った。



 


被災地の再建を支援するため、長隆グループ
は地震翌日から被災地に率先して200万元を寄付した。 その後、臥竜が深刻な被害を受け、パンダの基本的な生存条件が深刻な脅威に
さらされてぃることを知った後、



長隆グループ配下の香江野生動物世界は
また自ら国家林業局に招き、5匹の被災地のパンダを
養子にして引き取りました。 香江野生動物の世界の丹念な世話の下、
臥竜から行った5匹のパンダは香江で非常に健康的な暮らしをしています。





汶川大地震は破壊性が大きく、臥竜ジャイアントパンダ保護基地の
回復には長い過程と大量の投入が必要でした。


 
被災地の再建と国宝の
ジャイアントパンダの保護活動を支援するため、 2008年当時金融危
機が世界を襲ってぃる大環境下で、民間企業でぁる長隆グループは
強ぃ社会的責任感と、野生動物保護の仕事に対する高
関心を
示したのです。
地震直後 800万元を寄付、累計1000万元。


と評価しています。


長隆集団経営の動物園、水族園など
何回かに分けてご紹介したいと思っています。


世界唯一三つ子のパンダっ子が生まれた動物園でもあります。


まあ そんなこんなで ここの動物園は パンダは借り物ではなく 国宝と言えども ここ帰属のパンダなので
賃貸料も払うことなく 永久にこの集団のパンダなのです。
(利権は強い)






業務内容



遊園地



ホテル (長隆酒店)


水族園 (水上楽園)






三つ子のパンダたち
私が 送ったお祝いカード
(長隆集団のホームページに載せて戴いたので感謝です)




ウエイボ微博のパブリックで 8月25日
長隆集団のスタッフとコメント交換
私がオンラインになっていたのを気づいたらしく
日本語で「こんにちは!」と言ってきたので、


あなた日本語お上手ですね 「你日语说得很好呢」と
私が返事しているところ。

中国は8月25日が七夕。



つい最近 撮影された動画です。









×

非ログインユーザーとして返信する